宋代:黄庭坚 黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
新喻道中寄元明用觞字韵
宋代:黄庭坚中年畏病不举酒,孤负东来数百觞。唤客煎茶山店远,看人秧稻午风凉。但知家里俱无恙,不用书来细作行。一百八盘携手上,玉今犹梦遶羊肠。满庭芳
宋代:黄庭坚初绾云鬟,才胜罗绮,便嫌柳陌花街。占春才子,容易托行媒。其奈风情债负,不免差排刘郎恨桃花片片随水染尘埃
风流贤太守能笼翠羽宜醉金钗且留取垂杨掩映厅阶直待朱轓去后从伊便窄袜弓鞋知恩否朝云暮雨还向梦中来盖郎中惠诗有二强攻一老不战而胜之嘲次韵解
宋代:黄庭坚诗翁琢句玉无瑕淡墨稀行秋雁斜读罢清风生麈尾吟余新月度檐牙自知拙学无师匠要且强言遮眼花笔力有余先示怯真成句践胜夫差再答景叔
Song Dynasty: Yellow Cliff's poems and writings, a treasure trove of wisdom and literature.
In this collection, we will explore the life and works of Yellow Cliff (1045-1105), a renowned poet, calligrapher, and literary figure from the Northern Song Dynasty. Known for his contributions to the Jiangxi School of poetry, he was also a student of Su Shi (Su Dongpo) along with Zhang Lei, Chao Pu-yuan (Chao Zhong-yi), Qin Guan (Qin Jia-yu), who were collectively known as "The Four Scholars under Su Shi."
Yellow Cliff's poetry is characterized by its profound thoughts, vivid imagery, and elegant language. His poems often express feelings of longing for nature and nostalgia for past times.
New Poem in New Rhyme
Song Dynasty: In my later years,
I no longer drink wine,
With hundreds of cups left over,
I invite guests to tea at distant mountain inns.
Looking at people tending to their fields in the afternoon breeze,
Knowing that all is well at home,
Without needing books to record our journey.
Taking eight hundred cups with me up high,
My jade still dreams around sheep paths.
Plum Blossoms
Song Dynasty: When I first gathered clouds into my hair,
Next Page & Previous Page Separation Symbol
标签: 影响中国的100位人物排名榜 、 十大烈士的英雄事迹简短 、 爱国英雄人物事迹简短 、 近十年来的英雄人物 、 历史纪录片推荐100